تعداد بازدید
5 بازدید
ریال98.000

توضیحات

تحولی در ارائه‌ها با فایل پاورپوینت کامل خلاصه المقالات!

اگر به دنبال یک روش ساده اما حرفه‌ای برای ارائه‌ی مطالب خود هستید، فایل پاورپوینت کامل خلاصه المقالات بهترین انتخاب شما خواهد بود. فایل پاورپوینت کامل خلاصه المقالات از پایه بر اساس اصول طراحی مدرن ساخته شده و تضمین می‌کند که اسلایدهای شما جذاب، منظم و آماده‌ی استفاده باشند.

فایل پاورپوینت کامل خلاصه المقالات شامل 47 اسلاید است که با ترکیب بصری زیبا و چیدمانی حرفه‌ای، ارائه‌ی شما را به سطحی بالاتر می‌برد.

چرا باید از فایل پاورپوینت کامل خلاصه المقالات استفاده کنید؟

طراحی حرفه‌ای: هر اسلاید فایل پاورپوینت کامل خلاصه المقالات با دقت بالا تنظیم شده تا بیشترین تأثیر را روی مخاطبان بگذارد.

صرفه‌جویی در زمان: نیازی نیست ساعت‌ها وقت خود را برای طراحی پاورپوینت بگذارید، همه چیز آماده است.

استفاده‌ی آسان: بدون نیاز به ویرایش‌های پیچیده، کافی است فایل را باز کنید و ارائه دهید.

فایل پاورپوینت کامل خلاصه المقالات قابل استفاده در هر محیطی: چه در دانشگاه، چه در جلسات کاری، فایل پاورپوینت کامل خلاصه المقالات حرفه‌ای نیاز شما را کاملاً برآورده خواهد کرد.

متمایز باشید!

دیگر نگران بهم‌ریختگی یا طراحی‌های غیرحرفه‌ای نباشید. فایل پاورپوینت کامل خلاصه المقالات به شما این امکان را می‌دهد که بدون دغدغه روی محتوای خود تمرکز کنید و ارائه‌ای تأثیرگذار داشته باشید.

همین حالا دریافت کنید و تجربه‌ای متفاوت از ارائه‌های حرفه‌ای را داشته باشید!


بخشی از متن فایل پاورپوینت کامل خلاصه المقالات :

بشیر جزایری

طبیعیات عُمر الخیّام

الدکتور پرویز أذکائی

بمراجعتنا لآثار الخیّام الباقیه لانجد له فی حوزه المباحث الخاصّه بالحکمه الطبیعیّه غیر رسالهٍ قصیرهٍ فی وقتٍ یرونه فیه ریاضیّا و فیلسوفا مشّائیا من ناحیهٍ، و شاعرا أبیقوریّا مشهورا من ناحیهٍ.

و هذا المقال یسعی لجلیّه المعنی المناسب لشهره هذا الحکیم الإیرانیّ بالدهریّه و الطبیعیّه علی وفق مابقی من رسائله، و لجعل اُصول معرفته فی میزان النقد و التحلیل.

و تناوَل البحث آراءَ الخیّام وصلتها بتعالیم الفلاسفه الیونانیّین و الحکماء الإیرانیّین، و من أولئک أرسطو، و من هؤلاء السیّد میرداماد.

النظر فی مستقبل المخطوطات

الدکتور حبیب اللّه عظیمیّ

علی وفق التحقیقات التی جرت أخیرا کانت إیران الأولی فی العالم فی امتلاک المخطوطات؛ فلدیها زُهاءُ خمس مئه ألف مخطوطه؛ و هذه المکانه تفرض اهتماما أکبر بالمخطوطات و بذل جهودٍ کبیرهٍ فی حفظها و تنصیتها.

و تستطیع المکتبات و مراکز التحقیق و معاهد العلم و الثقافه أن تمنع حدوث أزمهٍ فی المخطوطات فی العقود اللاحقه، و ذلک بتقدیم خُططٍ واسعهٍ دقیقهٍ صحیحهٍ، و أن تنال توفیقا عظیما لمعرفه هذه الذخائر المعنویه و حفظها و إحیائها.

والبرامج التی لابدّ للمکتبات من اتّخاذها فی هذا السبیل هی معرفه المجموعات الخطّیّه، و تخصیص مبالغ لاقتنائها، و تشجیع المهدین و الباعه علی البذل للمکتبات العامّه والمراکز الرسمیّه المعتبره، و فتح دورات لتعلیم الفهرسه الاختصاصیّه للمخطوطات، و إقامه الموائد المستدیره المتخصّصه لتناول کتابه الفهارس و معرفه الکتب و المخطوطات و البرامج الحاسوبیّه الخاصّه بالمخطوطات، و توحید مناهج الفهرسه للمخطوطات بلجانٍ محترفهٍ، و إیجاد علاقات بین المکتبات والمراکز ذات الصله الداخلیّه و الخارجیّه لتبادل المیکروفلم و تجربه الفهرسه و التعلیم، و فتح محلاّت مختصّه بتعریف مایتعلّق بالمخطوطات من عناصر کالحِبْر و اللون والورق، و تأسیس محافل صنفیّه للمفهرسین و المرمّمین و المحقّقین.

هجره الفنّانین الإیرانیّین إلی الهند فی العهد الصفویّ

کفایت کوشا

نواجه فی العهد الصفویّ هجرهً واسعهً للفنّانین و الشعراء الإیرانیّین إلی الهند بلغت أوجَها أیّام الشاه طهماسب؛ فطبعه المکتئب و حرصه المفرط علی الجمع و المنع، و عدم رغبته فی الإنفاق علی تنمیه الفنّ و الأدب و تحوّلهما، و قطع الحمایه عن الفنّانین و الشعراء و إخراج النقّاشین و المشتغلین بالفنّ من المکتبه الملکیّه، و غیرُ هذه الأسباب أدّت إلی هجره أهل العلم و الأدب و الفنّ الواسعه إلی الهند.

بینما أثارت حمایه البلاط الگورکانی للفنّانین والشعراء الإیرانیّین رغبتهم فی الهجره إلی تلک الدیار، فنشأت فیها مدارس فنّیّه و أدبیّه جدیده.

و کان لهمایون و أکبرشاه و رجال الدوله مثل أمیر الاُمراء عبدالرحیم والنائب الأعلی ظفرخان إقبال دائم علی الشعراء و الفنّانین و محادثتهم، وما کانوا غافلین عن حمایتهم و استمالتهم إلیهم.

ففی عهد أکبرشاه انضمّ مایزید علی مئه نقّاش هندیّ لتعلّم النقش الإیرانیّ، و کانت ثمره ذلک التعلّم مدرسه النقش الإیرانیّ الهندیّ.

و فی عهد جهانگیر شاه ظهرت حسب میله اتّجاهات متفاوته فی الإبداع مثل تصویر الوجوه و عرض مشاهد ملکیّه و مناظر طبیعیه و زهور و حیوانات.

و من معالم هذا العهد نفوذ الفنّ الغربیّ فی النقش، و ظهورُ خطوطٍ و مُنَمنماتٍ وصور مجتمعهٍ فی أضامِهم جلّت محلّ الکتب المصوّره فی ذلک العهد.

و زها هذا العهد بالمرقّعات والصور المطابقه لاُصولها؛ و فیه جرت الخطوات الاُولی التمرکز النقش و انطلاقه من الانحصار فی البلاط و انتشار النقّاشین فی بیوت الأکابر، و کان ذلک سبیلاً إلی محلّیّه النقش فی عهد أورنگ زیب.

میرداماد الفیلسوف المشهور المغمور

علیّ أوجبیّ

لانجد فی مصادر تاریخ الفلسفه الإسلامیه إلاّ نادرا من فکرِ السیّد میرداماد الفلسفیّ و تأثیرهِ فی الحکمه المتعالیه بینما تذکر الملاّصدرا الذی هو من مدرسه میرداماد بإکبار، و تُعرِّف أَفکارَهُ بأنّها جوهر الحکمه المتعالیه.

و إلاعراضُ عن السیّد میرداماد و طرحِ أفکارهِ الفلسفیّه یعود لِتکلُّفِهِ فی الترکیب وتعقیدِه فی التعبیر اللذین یزیدان عُمقَه الفلسفیّ بُعْدا عن الأنظار التی تکلُّ عن بلوغِ غَوْرِه، و تنکفئ عن قصده.

تحقیق المخطوطات الطبّیّه العربیّه و نشرها

الدکتور سلمان قطایه

ترجمه محمود نظری

فی هذه المقاله الوارده فی مجلّه معهد المخطوطات العربیّه عام ۱۹۸۵ تناولت تحقیق النصوص الطبّیّه العربیّه، و أهمّ ما عرضت له هو تحقیق النصوص غیر الطبّیّه أیضاً.

و المبحث الخاصّ بتحقیق النصوص الطبّیّه یوجب معرفهً کافیهً بالطبّ القدیم و الحدیث و العلوم المرتبطه بهما، و إحاطهً بالفلسفه و المنطق اللذین کان الطبّ القدیم قریبا منهما و وثیق الصله بهما، و التمتّع بالروح العلمیّ و البحثیّ و الاستکشافیّ الدقیق فی مطالعه مراجع الطبّ الجدید و العتید و مصادرهما؛ و مطالعه المراجع المعروفه فی تاریخ الطبّ مثل کتاب الطبّ فی الإسلام لمانفرید اطان، و کتاب التراث العربی (قسم الطبّ) لفؤاد سزگین، و التعلیقات المضیئه فی شرح الاصطلاحات الطبّیّه و توضیحها، و مطابقه محتویات النصّ مع انجازات الأطبّاء السابقین، و تنظیم الفهارس الفنّیّه اللازمه، کفهرس الأمراض و الأدویّه والاصطلاحات الطبّیّه.

حُبّ محمود لإیاز و السیرُ التاریخیُّ و العرفانیّ

لهذه القصّه حتّی الآن

محمّد مجوزی

أبو النجم إیاز المتوفّی سنه ۴۴۹ ه هو غلام ترکیّ عاش فی البلاط الغزنوی أثیرا لدی السلطان محمود و مورد محبّته؛ و کانت قصّه هذه المحبّه حدیث الخاصّ و العامّ، و تعاظمتْ شهرتُها بعد موت السلطان، و نالت مکانهً کبیرهً فی الأدب الغنائیّ و العرفانیّ الإیرانیّین.

و قد تحوّل الواقع التاریخیّ لهذه القصّه منذ القرن السادس، و استفاد منها ناسٌ مثل أحمد الغزالیّ و عین القضاه الهمدانیّ و العطّار النیسابوریّ لتبیّن مفاهیم عرفانیّه.

و فی القرنین العاشر و الحادی عشر حظیت محبّه محمود لإیاز بإقبال الشعراء علیها و نظمها فی مثنویات أشهرها مثنوی زلالی الخراسانی الذی نظمها فی سلک من المفاهیم العرفانیّه و المعنویّه مضفیا علیها هالهً من البهاء، وزاد واقعها التاریخیّ تجمیلاً و تطویلاً.

مَن مُؤلِّف تاریخ بُخارَی؟

بشّار عَوّاد

ترجمه علیّ بهرامیان

یُنسب تاریخ بخارَی الموجود تلخیصُهُ بقلم محمّد بن زُفَر بن عُمر إلی أبی بکر محمّد بن جعفر النرشخی (۲۸۶ ۳۴۸ ه) الذی ذکره السمعانی فی الأنساب من غیر أن یذکر هذا الکتاب له.

و فی أحد المصادر وردت آثار عنوانُها تاریخ بخاری، و أحدها تألیف أبی بکر منصور البرسخی المتوفّی فی خَمسینیّات القرن الرابع عشر.

و تُمکِنُ نسبهُ هذا التاریخ إلی منصورٍ البرسخیِّ لا إلی محمّد النرشخیّ استنادا إلی أدلّه واضحه.

بلوهر و بیوذسف و قصّتهما

الدکتور محمود عابدیّ

قصّه بلوهر و بیوذسف القدیمه الحکیمه هندیّه الأصل علی مایظهر؛ وهی لیست مطبوعه و محلّ اهتمام المسلمین عامّهً و جمع من علماء الشیعه خاصّهً فحسب، و إنّما ترجمت فی مطالع الإسلام إلی الیونانیّه، و وجدت طریقها إلی عالم المسیحیّه علی أنّها قصّه دینیّه؛ و من هنا خطیت بشهرهٍ متعاظمهٍ و قبولٍ عامٍ، و ترجمت إلی لغاتٍ اُخری و نالت حضورا واسعا فی اللغه الفارسیّه منذ القدم، حتّی إنّ شاعرا فی عصر رودکی ترجمهمها نظما علی ما أخبروا.

و أقدمُ ترجمهٍ لهذه القصّه إلی الفارسیّه وقعت إلینا کانت بتهذیب نظام الدین شامی المتوفّی بعد ۸۰۶ ه و باختصاره.

و ما نأسف علیه أنّ نظام الدین هذا لم یذکر اسم المترجم فی مقدّمته؛ و من المحتمل أن یکون الناسخ هو الذی أعرض عن ذکر اسم المترجم عند النسخ؛ فنظام الدین ذکر فی مقدّمته القصیره لهذا الکتاب فضل المترجم و علمه و إعجابه هو بعلمه؛ و أنّ هذه الأسباب هی التی حملته علی التهذیب و التلخیص، و أشار إلی أنّ تصرّفه جری فی النسخه التی هی بخطّ المترجم نفسه، و ذکر أوقات اشتغاله بهذا الأمر.

و هذه الترجمه الفارسیّه صدرت عن مرکز نشر التراث المخطوط بطهران سنه ۱۳۸۱ ه . ش مشفوعه بمقدّمه السیّد محمّد روشن و تنقیحه.

و هذه الطبعه تنقصها أمور منها عدم فهرس اللغه و تعابیر الکتاب النادره؛ و أملنا تلافی ما اعتری هذه الطبعه فی

راهنمای خرید:
  • لینک دانلود فایل بلافاصله بعد از پرداخت وجه به نمایش در خواهد آمد.
  • همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
  • ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
  • در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.
نقد و بررسی‌ها

هنوز هیچ نقد و بررسی وجود ندارد.

اضافه کردن نقد و بررسی

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *